Секреты успешной переписки с иностранцем. Как общаться с иностранцами без знания языка

Некоторые девушки, кто не знает английский язык, до сих пор не знают, что можно использовать онлайн-переводчики для общения с иностранцем!)) И таким образом учить язык паралельно.

Но часто, начинающие общение на английском, не знают отличий английского языка от русского. Так девушки получают неправильные переводы и пугаются этого, и не знают, что же они сделали неправильно? Здесь пара советов, как надо написать, чтобы иностранец понял тебя?
Есть у новичков дейтинга распространенное мнение, что чем лучше и красивее напишу на русском, тем интереснее будет и на английском. Нет, это не так. Не надо использовать деепричастия и другие причастные обороты, или сложные красивые русские фразы. Потому что, русский и английский КАРДИНАЛЬНО отличаются порядком слов в предложении!


Потому для онлайн-переводчика надо писать односложные фразы. Для вас главное на этом этапе, не поразить собеседника интеллектом, а чтобы он ПОНЯЛ истинный смысл вашего сообщения. А интеллектом поразишь попозже, когда выучишь его язык.))

Пример. Берем простую нашу фразу:
Ты радуешь меня. - гугл делает перевод: You"re happy about me. (что означает - Ты счастлив, что обо мне. ) Бред? Да.
Нужно строить фразу так:
Ты делаешь меня счастливой. - You make me happy. (это правильно перевел гугл.)
Это нормальное распространенное английское выражение, так они и говорят, и это им более чем понятно. Еще лучше найти готовую фразу со совом "счастье " в словарях яндекса или прямо в поиске гугла, и заменить в той фразе все что не подходит на нужные тебе слова.
Вариант перевода этой фразы от яндекса: You made me happy. - (странно перевел яндекс! Это неправильно - made - это делать руками, лепить пирожки, например, изготавливать вещь, помните - маде ин? Вот это оно)

Вообще, надо набирать в онлайн-переводчике текст с той последовательностью слов, какая принята в английском. У них главный персонаж предложения всегда стоит на первом месте (впереди него могут быть только эпитеты, характеризующие его)

Например такая фраза:
Домой идет парень высоченного роста с голубыми глазами и так поздно ночью.
Home is a guy very tall with blue eyes and so late at night.
(перевод яндекса)
Дом-это очень высокий парень с голубыми глазами и так поздно ночью.
Аххахах, класс. Есть над чем поржать . :D:D
Вот вариант перевода гугла:
Home is a guy tall growth with blue eyes and so late at night. (перевод гугла)
И проверочный перевод этой английской фразы -
Главная парень высокий рост с голубыми глазами и так поздно вечером.
Просто шик. :D

Это потому, что изначально фраза была составлена неправильно, поэтому главное - ПРАВИЛЬНО составить английскую фразу по принцицу -
какой парень, что делает, и когда это происходит:
Высокий голубоглазый парень идет домой столь поздно ночью .

Tall blue-eyed boy comes home so late at night. (перевод яндекса)
Высокий голубоглазый мальчик приходит домой очень поздно ночью. или: Высокий голубоглазый мальчик приходит домой так поздно ночью.
Tall, blue-eyed man is going home so late at night. (гугл переводит)
Высокий, голубоглазый мужчина идет домой так поздно ночью. или так: Высокий голубоглазый человек едет домой столь поздно ночью. (у них мужчина и человек переводятся одним словом, как и в украинском - чоловік - это не просто же означает - человек , так же и у англичан)). Так что не надо бояться этих парных значений слов, просто запоминайте их. Так вот, этот порядок слов в английском предложении правильный и это НЕЛЬЗЯ менять, так как в английском языке очень строгое построение в предложении. Как нельзя поменять порядок сбора матрешек - одна в другую, это невозможно, так же невозможно и недопустимо менять местами слова в английском предложении. Всегда это помните. Про это буду говорить дополнительно, следите за обновлениями.

Еще обратите внимание, что слова, указывающие на время, в английском языке чаще ставят в конце (если это не так важно по смыслу - когда это произошло). Если хотите подчеркнуть ВАЖНОСТЬ - когда это происходит, например - ТЕПЕРЬ я так счастлива, чем раньше, то тогда время ставим впереди:
Теперь я так счастлива . - Now I"m so happy
Если поставить слово "теперь" в конце, то это будет означать просто то, что ты счастлива сейчас, но не будет указания, что ты стала счастлива ТЕПЕРЬ.

В принципе, как не переводи и не верти правильно построенную фразу для перевода, перевод все равно будет понятен и тогда можно уже искать оттенки смысла. Если изначально порядок слов в предложении правильный, то и перевод будет получен верно. Вот так и крутите свои фразы после перевода - туда-сюда. Но имейте ввиду, идиомы не переводятся дословно! Проверяйте еще раз неясную фразу просто через поиск гугла. Если ты перевела свой русский текст и туда включилась идиома, то в гугле это будет сказано. Другой язык - это целый мир, наслаждайся.)

Англичане знамениты своей Small Talk (chit-chat), светской беседой ни о чем, являющейся показателем хорошего тона и даже необходимостью в ситуации, когда вы собираетесь с семьей, коллегами или находитесь на вечеринке в окружении мало знакомых людей. Разговор из вежливости (being nice - как герой Джима Керри из “Eternal Sunshine of the Spotless Mind ”). Согласитесь, во многих случаях подобное трепание языком утомляет. А вопросы типа “Привет, как дела?” или “Что делаешь?” выводят из себя. Но во многих культурах, в особенности в британской, вежливость превыше всего. Все смеются над тем, как британцы вечно беседуют о погоде. А они это потому, что это очень благодарная тема и эффективный способ выполнить свой общественный долг. Интернет полон статей типа “100 Small Talk Questions that People Love” или “15 Best Ways to Start a Conversation without Making your Partner Want to Kill you.”

Однако для нас, изучающих язык, это очень полезная вещь. Представьте, вы все учите и учите язык. Потом, наконец, отправляетесь куда-нибудь в США. Думаете: “Попрактикую-ка я свой английский” (образец правильного мышления). Может, вы находитесь в парке, кафе, на вечеринке, в автобусе, не важно - жертву можно найти в любом месте. И встает вопрос: о чем говорить? с чего начать? ну, ответит он/она, что дальше? Чтобы ваш энтузиазм испытать свой английский в полевых условиях не пропал зря и чтобы вы всегда были готовы помучать иностранцев, попадающихся вам на пути (большинство из них в виду своей врожденной вежливости не смогут вам отказать и будут полностью в вашей власти), вот вам список фраз для начала и поддержания разговора на английском.

С чего начать?

Приветствие

Hey! – очень простое, неформальное и совершенно безобидное.

Hi. I’m [ваше имя]. – Если вы посчитаете нужным представиться.

Как дела?

Варьируйте:

How are ya doing right now?

How’s ya day been so far?

How are you?

What"s up?

How’s it going?

How’s everything?

How’s life?

Вопросы к незнакомцу

Во-первых, можно брать искренностью и наивностью:

I’m a little nervous talking with strangers, but I just had to come say hi. (Я немного нервничаю, когда говорю с незнакомцами, но я просто должен был подойти и поздароваться с вами)

Во-вторых, если думаете, что подобные вопросы могут отпугнуть жертву, используйте, к примеру, следующие фразы для начала беседы с иностранцем:

I’m curious. You look like a . Are you? (Мне любопытно. Вы выглядите как [учитель/дизайнер одежды/бизнесмен/любая другая крутая]. Я прав?)

Can you take a photo for me to send a friend/my family? (Вы не сможете сфотографировать меня. Мне нужно послать фото своему другу/семье?)

Can you look after my books until I get back? (Вы не могли бы присмотреть за моими книгами, пока я не вернусь?)

Oh no! I’m sorry for spilling my drink on you. (Простите, что я пролила на вас свой напиток)

Can you help me open this? (Вы не можете помочь мне открыть это?)

Итак, вы сделали первый шаг (разбили лед, как говорят – break the ice ). Теперь можно завести настоящую беседу. Вы можете продолжить в следующих направлениях:

1) Комплимент

I love your style! (Мне очень нравится твой стиль!)

Your flowers are looking lovely. (У вас очень красивые цветы – если вы дома у кого-либо)

2) Погода

It’s so hot today. (Жара сегодня)

The great sun is burning this afternoon. (Солнце печет сегодня)

It’s freezing! Do you know the temperature? (Холодрыга! Вы не знаете, сколько градусов?)

Nice weather, isn"t it? (Замечательная погода, не так ли?)

3) Новости

Oh, did you hear about… (О, вы не слышали о том, что… - добавляйте какую-нибудь интересную новость)

Guess what? (Представляешь… А вы знаете…)

Have you heard about the flying frozen fish? (Вы слышали о летающей замороженной рыбе?)

What about the game last night! (Что скажете о вчерашней игре?)

Yankees aren’t doing so well this season . (Янки не особо играют в этом сезоне)

4) Если вы оригинал

People call me David, but you can call me TONIGHT. (Люди зовут меня Дэвид, но ты может позвонить мне сегодня – каламбур, основанный на двойном значении глагола “call” – звонить и называть. Стандартная pick-up line, но может сработать!)

What’s one thing you most want to do? (Что вы больше всего хотите сделать в своей жизни?)

Ignoring your criminal history, what’s the baddest thing you’ve done? (Если мы не будем углубляться в ваше криминальное прошлое, но что самое интересное, что вы сделали в своей жизни?)

If you wrote a book, what would it be about? (Если бы вы написали книгу, о чем бы она была?)

5) Ситуационные вопросы

What do you think of that book/film/painting? (Что вы думаете об этой книге/фильме/картине?)

Looks like a great drink. What is it? (Похоже, отличный напиток. Что это?)

6) Если вы в группе людей

You guys know each from work? (Вы знаете друг друга по работе?)

You guys look like you’ve been friends since school? (Вы дружите с детства?)

You guys spending the night out together? (Вы тусите вместе?)

Вы уже находитесь в процессе беседы с иностранцем, я вас поздравляю. Теперь можно действительно знакомиться:

What do you do? (Чем вы занимаетесь? – вопрос о роде деятельности)

What does your name mean? (Что значит ваше имя? Если скажут "I don"t know," ответьте: "What would you like it to mean?" – Что бы вы хотели, чтобы оно означало?)

What do you do for fun? (Как вы развлекаетесь?)

What have you been doing in your time off recently? (Чем вы сейчас занимаетесь в свободное время?)

What countries have you been to? (В каких странах вы побывали?)

What countries would you like to go to? (Какие страны вы бы хотели посетить?)

What movies have you seen lately? (Какие фильмы вы посмотрели недавно?)

What’s on your music playlist at the moment? (Что вы сейчас слушаете?)

Watched any good shows recently? (Смотрели какие-нибудь хорошие шоу в последнее время?)

What book are you currently reading? (Какую книгу вы сейчас читаете?)


Вопросы к знакомому человеку

Бывает, что это уже знакомый вам человек, вы его уже где-то видели, или это друг друга:

Hi. Haven"t we met before? (Привет, мы знакомы?)

I believe we saw each other at James’ party. (Кажется, мы виделись на вечеринке Джеймса)

I think we ran into each other at the trade event last month. (Думаю, мы видели друг друга на ярмарке в прошлом месяце)

How’s your new job coming along? (Как твоя новая работа?)

Long time, no see. (Давно не виделись)

Hi, how"s your family these days? (Как твоя семья поживает?)

How’s your weekend / Monday (Tuesday, Wednesday…) / day etc. been? (Как прошли твои выходные/понедельник (вторник, среда…)/день и т.д.)

How was your trip? (Как твоя поездка?)

How’s your Christmas preparations going? (Как подготовка к Рождеству?)

What’s new? (Что нового?)

Have you heard from Bill recently? (Не слышал ничего от Билла в последнее время?)

Еще один эффективный способ привлечь внимание человека, это иметь на себе так называемый conversation-magnet , например, футболку с какой-нибудь смешной надписью (они, кстати, сильно реагируют на надписи на одежде; помню однажды на мне в США была футболка со словами «Chocolate Baby”, после этого вечера я ее больше не надевала), это также могут быть татуировки, необычные очки или аксессуары. Но это для любителей приключений.

Фразы для поддержания беседы

Представьте, вы слушаете своего собеседника и должны что-то отвечать, поддакивать. Самая популярная фраза – это “I see ” (ага, точно, ясно). Он что-то говорит, а вы ему: I see, I see. Идеально. Давайте на всякий случай взглянем на несколько полезных фраз, которые вы можете использовать в разговоре.

“Не понимаю вас (простите)”:

(I’m sorry.) I don’t understand.

What do you mean?

I’m not following you.

I don’t quite follow you.

I’m not sure I get what you mean

10 полезных советов, как лучше общаться с иностранцем

Решили познакомиться с мужчиной - иностранцем, хотите замуж за границу, тогда читайте внимательно о том, как лучше общаться с иностранцем, даже не зная английского.

1. Ваша фотография - самое главное в вашем профайле! Совсем не обязательно бежать делать профессиональную фотосессию, достаточно просто хорошо выглядеть. Сделайте фото на природе крупным планом, улыбайтесь! Главная фотография профайла должна быть самой лучшей, именно смотря на нее, мужчина сразу решает, открывать ему вашу страничку, читать вашу анкету и писать вам или нет.

2. Теперь ваша анкета - тоже довольно значимая часть, решит ли вам написать мужчина - иностранец или нет. Поставьте себя на место мужчины, вам понравилась фотография, тогда вам, конечно же, станет интересно узнать больше о человеке, чем он дышит, так сказать, веселый он или грустный, разведен или одинок, имеет ли он детей и какая у него работа, все это можно заполнить в анкете, и у вас сразу имеется представление и может быть даже общие интересы с этим человеком.

3. Ваш личный текст в вашем профайле не обязательно длинный, но на английском, на плохом, на хорошем, главное, что вы даете сигнал, что способны общаться. Для тех, кто не знает английский язык - очень полезная ссылка: http://translate.google.com Переводите с вашего языка на любой другой язык и обратно, очень быстро и хороший перевод.

4. Ну что же, профайл ваш готов , теперь вопрос, как же общаться с иностранцем! Не ждите массы писем сразу, а выбирайте в поиске мужчин, которые вам нравятся. Если не хотите писать писем первыми, то есть для вас очень хорошая функция, называется Выразить интерес, отсылает мужчине маленькое стандартное сообщение, что вы заинтересованы с ним общаться.

5. Итак, вы получили письмо или Интерес от одного из мужчин, который вам интересен, сразу отвечайте, не пишите просто hi, hello и все, скажите спасибо, в конце письма обязательно задайте какой-нибудь вопрос, чтобы он вам ответил еще раз. Есть мужчины пишут скучно по началу, не знаешь, что им и ответить, продолжайте задавать вопросы о его жизни, почему его интересуют украинские девушки, почему разведен или без детей, где работает и так далее. Увидите, он станет задавать вам встречные вопросы после этого.

6. Общайтесь с несколькими мужчинами, не ждите писем только от одного, хотя бы до того времени, пока мужчина не собирается с вами встретится. Практически все мужчины на сайтах делают именно так, хоть и говорят, что общаются только с вами. И это вполне естественно, потому что в начале до встречи в реальной жизни уверенным быть сложно в чем-то.

7. Если вы хотите продолжить знакомство с мужчиной-иностранцем , попробуйте пообщаться в скайпе, это программа, которую бесплатно и очень быстро можно загрузить с Интернета, в ней вы можете вести чат, а также видеочат, если у вас есть видеокамера. Было бы не плохо увидеть друг друга прежде чем встречаться, чтоб потом не разочаровываться. Одни только фотографии могут сформировать ложный образ у вас, и когда вы увидите человека при встрече, то может вообще захотите убежать, потому что долгое время представляли его совсем другим. Поверьте, это случалось со многими женщинами и мужчинами с сайтов знакомств.

8. Встреча! Переписка, чат, разговоры по телефону ведут постепенно, конечно же, к организации встречи с мужчиной. Как общаться с иностранцем при реальной встрече? Начнем с того, что для того чтобы избежать неловких и неприятных ситуаций, материальных затрат на немедленный билет обратно, зависимость в какой-то момент от другого человека, лучше и безопасней встречаться на вашей территории, в вашей стране. Мужчина, который заинтересован в вас и уважает вас, поймет. Если можете, помогите мужчине - иностранцу с поиском посуточной квартиры в вашем городе, встретьте его в аэропорту, на вокзале.

Если у вас проблемы с английским, возьмите с собой знакомого человека, знающего язык или договоритесь с мужчиной о помощи профессионального переводчика. В любом брачном агентстве вы найдете помощь, конечно же, платную. Чаще всего за эту услугу платят мужчины. Не переживайте, даже без знания английского, ваша встреча получиться, вы всегда можете хорошо провести время, показывая свой город. Захватите с собой словарь, переводите ключевые слова. Лично из своего опыта, знаю множество пар, которые не могли общаться на одном языке, но заключили брак, и чаще всего женщина овладевает языковыми знаниями в стране мужчины.

9. Походы в рестораны , кафе вам не избежать, но не все мужчины одобряют ужины в самых дорогостоящих заведениях каждый день. Просто аккуратно спросите его, где бы он хотел поужинать. Некоторые мужчины, покупая билет на Украину или в Россию, перечитывают разные обсуждения в форумах, о том какие замечательные девушки на Украине, или же напротив, сколько «разводов» от девушек скаммеров существует. Просто имейте ввиду, что для некоторых мужчин-иностранцев вопрос денег может быть достаточно чувствительным, не потому что они скупы, а потому что полны предрассудков по началу.

10. Большинство мужчин - иностранцев, приезжающих на Украину в поиске невесты, старше 30 и имеют стабильное экономическое положение, постоянную работу, свою квартиру или дом. Это не означает, что они богаты, чаще это мужчины, которые относятся к среднему классу в своей стране. Прежде чем переезжать, постарайтесь узнать о его долгах и кредитах, что будет для вас очень полезной информацией. В общем, вооружитесь знаниями, чтобы все получилось и избежать ошибок. О жизни украинских и русских девушек за границей, о том как общаться с иностранцем и его друзьями и родственниками в его стране, познакомьтесь и с другими статьями в интернете. О чем подумать прежде чем переезжать, что взять с собой, какими телефонными контактами запастись на случай, если что-то пойдет не так, чего вам вообще ожидать от людей в другой стране, как воспринимается разница в возрасте партнеров в странах Скандинавии, Западной Европы, США, с чем придется столкнуться, и что вас приятно удивит.

В большинстве англоговорящих стран разговор «ни о чем» является нормальным и даже необходимым в определенных ситуациях. Легкая ненавязчивая беседа на случайные темы «ломает лед» в общении или заполняет неловкое молчание между людьми.

Даже притом, что вы можете чувствовать себя неуверенно и стесняться своих познаний в английском, нельзя хранить неприступное молчание. Так же, как есть определенное время, когда «small talk» уместен, есть также определенные темы, которые люди часто обсуждают в эти моменты. Самая трудная часть такого ни к чему не обязывающего общения – знать, как начать разговор. Просмотрите еще раз список фраз, с помощью которых можно завязать беседу, и попрактикуйте их с другом. Помните, в англоговорящей среде часто лучше сделать несколько ошибок, чем не сказать вообще ничего!

  • КТО заполняет время разговорами?

Люди во многих различных отношениях используют «small talk». Наиболее распространенный тип – те, кто не знают друг друга вообще. Хотя мы часто учим детей не говорить с незнакомцами, взрослые, как подобает вежливость, скажут, по крайней мере, несколько слов в определенных ситуациях. Это также характерно для людей, которые только познакомились, например, друзья ваших друзей. Другой тип людей, которым приходится постоянно поддерживать вежливый разговор на отвлеченные темы, – офисные сотрудники, которые могут и не быть хорошими друзьями, но работать в одном и том же отделе. Менеджеры по продажам, официантки, парикмахеры и администраторы часто стараются «разговорить» клиентов.

  • О ЧЕМ люди болтают?

Есть определенные «безопасные» темы, о которых люди обычно болтают. Погода, очевидно, – тема номер один, которую спокойно обсуждают люди, не знающие друг друга. Иногда даже друзья и члены семьи обсуждают погоду, когда встречаются или начинают разговор. Другой темой, которая особенно безопасна, являются текущие события. До тех пор, пока Вы не пытаетесь обсудить спорный политический вопрос, обычно безопасно обговорить новости. Спортивные новости – очень распространенная тема, особенно если местная команда или игрок участвуют в соревнованиях или в решающей встрече и одерживают громкую победу или переживают досадное поражение. Новости о мире шоу-бизнеса, сплетни о знаменитостях тоже могут стать отличной темой в определенной обстановке. Если у вас с вашим собеседником есть что-то общее, или вы оказались в одинаковой ситуации, можно поговорить об этом. Например, если автобус чрезвычайно полон и нет свободных мест, вы могли бы поговорить о причинах, почему происходит так. Аналогично, люди в офисе могут невзначай обсудить новый дизайн корпоративных наклеек. Есть также некоторые вещи, которые не считаются приемлемыми в беседе. Обсуждать личную информацию, такую, как размер зарплаты или недавний развод, недопустимо между людьми, которые не знают друг друга хорошо. Комплименты относительно одежды или волос приемлемы; однако, вы не должны никогда говорить что-то (хорошо или плохо) о теле человека. Отрицательные комментарии о другом человеке, не вовлеченном в разговор, также неприемлемы: когда вы не знаете человека хорошо, вы не можете быть уверены, кто их друзья на самом деле. Вы не говорите о личных проблемах также, потому что вы не знаете, можете ли вы доверить другому человеку свои тайны или личную информацию. Кроме того, небезопасно затрагивать темы, которые общество считает спорным, такие, как религия или политика. Наконец, немудро продолжать говорить о проблеме, которой другой человек недоволен или в которой не заинтересован.

  • ГДЕ люди беседуют?

Люди общаются почти везде, но есть определенные места, где это очень распространено. Чаще всего, «small talk» происходит в местах, где люди чего-то ждут. Например, вы может общаться с другим человеком, который ждет автобуса, который должен прибыть с минуты на минуту, или с человеком, ждущим посадки на самолет. Люди также беседуют в приемной стоматолога или в очередях в продуктовом магазине. В офисах люди общаются в лифтах, столовых и даже в туалетах, особенно если в него очередь. Некоторые мероприятия (вечеринки, презентации) также предполагают, что все гости, которые не очень хорошо знают друг друга, подключатся к светской беседе. Например, вы могли бы поговорить с кем-то, кого не знаете, за чашкой пунша или у бассейна. В английском это называется “mingling” – "смешение", “вовлечение”, когда люди находятся в общественном окружении и общаются с множеством людей.

  • КОГДА люди беседуют?

Наиболее распространенное время для «small talk» – момент, когда вы видите или встречаете кого-то впервые за этот день. Например, если вы увидели коллегу в спортзале, можно поздороваться и обсудить спортивные состязания или погоду. Однако, в следующий раз, увидев друг друга, достаточно просто улыбнуться и ничего не сказать. Если в разговоре повисла пауза, или общение сошло на нет, это точно подходящее время, чтобы начать непринужденную беседу. Если же кто-то читает книгу или набирает сообщение на автобусной остановке, не очень уместно начинать разговор. Другое хорошее время, чтобы побеседовать, – перерыв во время встречи или пауза в представлении, когда ничего важного не происходит. Наконец, важно распознать сигнал, когда другой человек хочет, чтобы разговор приостановился.

  • ПОЧЕМУ люди беседуют?

Существует несколько различных причин, почему люди беседуют. Первая и наиболее очевидная – необходимость нарушить неловкое молчание. Другая причина, однако, – скоротать время. Именно поэтому настолько распространен «small talk», когда Вы ждете чего-то. Некоторые люди общаются для того, чтобы быть вежливым. Вы можете не испытывать особого желания поболтать с каждым гостем на вечеринке, но просто сидеть в углу наедине с самим собой – это невежливо. После того, как кто-то представляет вас другим людям, но вы ничего не знаете о них, вы должны начать с небольшой беседы, чтобы проявить вежливый интерес к ним и чтобы узнать их лучше.

  • Фразы для начала разговора
Разговор о погоде

Beautiful day, isn"t it?
Прекрасный день, не так ли?

Can you believe all of this rain we"ve been having?
Немыслимо, сколько дождя на нас вылилось, да?

It looks like it"s going to snow.
Похоже, что пойдет снег.

It sure would be nice to be in Hawaii right about now.
Хорошо было бы оказаться на Гавайях прямо сейчас.

I hear they"re calling for thunderstorms all weekend.
Говорят, обещают грозы все выходные.

We couldn"t ask for a nicer day, could we?
О лучшем дне нечего и просить, не так ли?

How about this weather?
Ну что за погода?

Did you order this sunshine?
Это вы заказали солнечный свет?

Разговор о текущих событиях

Did you catch the news today?
Вы смотрели выпуск новостей сегодня?

Did you hear about that fire on Fourth St?
Вы слышали о том пожаре на Четвертой улице?

What do you think about this transit strike?
Что вы думаете по поводу забастовки работников, занимающихся перевозкой?

I read in the paper today that the Sears Mall is closing.
Я прочитала в газете сегодня, что торговый центр Сирс закрывается.

I heard on the radio today that they are finally going to start building the new bridge.
Я слышала по радио сегодня, что они, наконец-то, собираются начать строительство нового моста.

How about those Reds? Do you think they"re going to win tonight?
Как насчет команды Reds? Как думаете, они выиграют сегодня?

В офисе

Looking forward to the weekend?
С нетерпением ждете выходные?

Have you worked here long?
Давно вы тут работаете?

I can"t believe how busy/quiet we are today, can you?
Не могу поверить, насколько много/мало работы сегодня, да?

Has it been a long week?
Долгая выдалась неделя?

You look like you could use a cup of coffee.
Вы выглядите так, словно вам не помешала бы чашка кофе.

What do you think of the new computers?
Что думаете о новых компьютерах?

На вечеринке

So, how do you know Justin?
Итак, откуда вы знаете Джастина?

Have you tried the cabbage rolls that Sandy made?
Вы попробовали голубцы, которые сделала Сэнди?

Are you enjoying yourself?
Вам здесь нравится?

It looks like you could use another drink.
Похоже, вы бы еще выпили.

Pretty nice place, huh?
Довольно милое местечко, да?

I love your dress. Can I ask where you got it?
Мне нравится ваше платье. Могу ли я спросить, где вы его купили?

На прогулке

How old"s your baby?
Сколько лет вашему ребенку?

What"s your puppy"s name?
Как зовут вашего щенка?

The tulips are sure beautiful at this time of year, aren"t they?
Тюльпаны, определенно, красивы в это время года, не так ли?

How do you like the new park?
Как вам новый парк?

Nice day to be outside, isn"t it?
Хороший день, чтобы выйти на улицу, не так ли?

Ожидание где-нибудь

I didn"t think it would be so busy today.
Я не думал, что сегодня будет столько народу.

You look like you"ve got your hands full (with children or goods).
Похоже, у вас руки заняты (детьми или товарами).

The bus must be running late today.
Автобус, должно быть, опаздывает сегодня.

It looks like we are going to be here a while, huh?
Похоже, мы здесь застряли на некоторое время, да?

I"ll have to remember not to come here on Mondays.
Я должен буду запомнить не приезжать сюда по понедельникам.

How long have you been waiting?
Как долго вы уже ждете?

Знакомства с иностранцами работают быстро и эффективно, когда вы знаете, куда их вести. Зарегистрироваться на сайте, загрузить профиль и фото, после чего начинать писать интересным вам кандидатам и отвечать на приходящие письма.

Как только вы начали переписываться с мужчинами иностранцами - знакомство состоялось. И здесь важно понять, кто именно вам подходит, а кто нет, а также заинтересовать подходящих вам соискателей и влюбить в себя. Все это достигается с помощью вопросов.

Правильно заданный вопрос не только помогает разобраться в характере претендента на ваше сердце, но и сблизить вас духовно и интеллектуально. Отвечая на ваш запрос, мужчина вновь переживет значимые для него жизненные события, испытает прилив сильных чувств, который в этот раз будет связан в его сознании с вами. Так вы выделите себя среди других дам и разбудите интерес в партнере. В то же время решается насущная для многих девушек проблема: о чем писать в письмах?

Эти вопросы подходят для того, чтобы задать их как в переписке по электронной почте, так и через видео чат или Skype. Будьте и сами готовы к ответам на подобные темы при знакомствах с мужчинами иностранцами. Если собеседник увлекся предметом разговора или же слишком лаконичен, расспросите его про детали. Чем подробнее он ответит, тем лучше.

(Для каждого вопроса дается корректный перевод на английский в скобках.)

33 вопроса, которые надо задать при знакомстве с иностранцами:

  1. Почему вы решили искать спутницу жизни за рубежом? (What made you decide to seek a life partner abroad?)
  2. Как долго вы пользуетесь этим сайтом знакомств ? (How long have you been using this dating site?)
  3. Какое у вас впечатление от общения с женщинами здесь? (What impression do you have after communicating with women here?)
  4. Что вы знаете о моей стране? (What do you know about my country?)
  5. Если вы встретите кого-то, кто вам действительно понравится, вы думаете, что захотите встретиться лично в реальной жизни? Насколько скоро? Где и как? (If you meet someone you really like, do you think you will want to meet them in real life? How soon? Where and how?)
  6. Верите ли вы в то, что надо пообщаться со многими женщинами и только потом выбрать? Или вы думаете, что лучше говорить с 1-2 людьми одновременно, но уделить им полное внимание? (Do you believe in talking to many women, and then making your choice? Or do you think it’s best to talk to only 1-2 people at a time but give it your full attention?)
  7. Это, наверное, не мое дело, но со сколькими женщинами вы общаетесь? (It’s probably not my business, but how many women are you talking to?)
  8. Были ли вы когда-то в моей стране? (Have you ever been to my country?)
  9. Любите ли вы путешествовать за границу? (Do you enjoy travelling overseas?)
  10. Как много зарубежных стран вы посетили? Какие из них вам больше всего понравились? (How many foreign countries have you been to? Which ones did you enjoy the most?)
  11. Что из себя представляет ваш типичный рабочий день? (What is your typical working day routine?)
  12. Что вы обычно делаете по выходным? (What do you usually do on weekends?)
  13. Как вы обычно проводите свой отпуск? Сколько дней в год ваш отпуск? (How do you usually spend your vacations? How many days off do you have every year?)
  14. Любите ли вы свою работу? Что вам больше всего в ней нравится? (Do you enjoy your job? What do you like the most about it?)
  15. Если бы могли снова выбрать свою карьеру, что бы вы выбрали? (If you could choose any career you wanted all over again, what would it be?)
  16. В чем ваш особый талант? То, что вы любите делать и чем другие люди всегда восхищаются. (What is your special talent? Something that you love doing and people always compliment you on.)
  17. Что вам больше всего нравится в том месте, где вы живете? Почему вы решили там поселиться? (What do you like the most about the place where you live? What made you choose to settle down there?)
  18. Насколько вы религиозны? (How religious are you?)
  19. Как вы представляете себе свою жизнь, когда вы будете женаты? (How do you imagine your life when you are married?)
  20. Хотите ли вы иметь детей? Сколько? (Do you want to have children? How many?)
  21. Хотите ли вы, чтобы ваша будущая жена работала или оставалась дома? (Would you want your future wife to work or stay at home?)
  22. Сколько серьезных отношений у вас было в жизни? Были ли вы когда-то женаты или обручены? (How many serious relationships have you had in your life? Have you ever been married or engaged?)
  23. Какое у вас было детство? (What your childhood was like?)
  24. Есть ли у вас дети? Какие у вас с ними отношения? (Do you have any children? What kind of relationships do you have with your children?)
  25. Что случилось в ваших последних отношениях? Общаетесь ли вы сейчас? (What happened in your last relationship? Do you still communicate?)
  26. Что ваши друзья и семья думают про ваш поиск спутницы жизни за границей? (What do your friends and family think about your seeking a partner abroad?)
  27. Какие ваши самые сокровенные планы на будущее? (What are your most treasured plans for the future?)
  28. Думаете ли вы, что вы преуспели в жизни по сравнению со своими одноклассниками? (Do you think you’ve done well in life compared to your classmates?)
  29. Что вы думаете о сексе в браке и отношениях? (What is your view on sex in relationships and marriage?)
  30. Какие домашние обязанности вам нравится делать и какие вы не любите? (What chores around the house do you enjoy doing and which ones you dislike?)
  31. Если бы вы могли жить в любом месте мира, где именно? (If you could live anywhere in the world, where would it be?)
  32. Есть ли у вас лист вещей, которые вы хотели бы сделать до смерти? (Do you have a bucket list? What things would you want to do before you die?)
  33. Сейчас, когда мы немного узнали друг друга, что вы обо мне думаете? (Now that we know each other for a while, what do you think about me?)

Прочтите также: