Как называют санту в разных странах. Как называют деда мороза в разных странах

30 главных соперников Деда Мороза. В разных странах главный зимний герой выглядит и зовется по-разному. Кто-то ждет подарков от Санта-Клауса, кто-то от Деда Мороза, а кто-то от Йоулупукки


Встать в строй!

Предок Деда Мороза из восточнославянской мифологии олицетворял мороз. Функциями праздничного деда, дарящего подарки, обрядового Мороза наделили в начале XX века. Запрещенный после революции дед вновь появляется в стране в 1930-х годах. Его образ тиражируется на всей территории союзных республик и дружественных государств. Многие из них переодевают персонажа в национальные костюмы и переводят его имя на свои языки, но по сути новогодний старик остается на этих территориях тем же Дедом Морозом.

Занять позицию

В XV–XVI веках св. Николай был главным рождественским персонажем. Однако в XVI–XVII веках Реформация запретила почитание святых. Св. Николай сохранил свой авторитет в некоторых странах. В это время в Европе появились и другие герои, так называемые отцы Рождества. В XVII веке вместе с переселенцами из Голландии св. Николай (или, как его называют, Синтерклас) попал в Америку. Постепенно он сменил епископскую митру на шапку и превратился в Санту. В XX столетии его образ повлиял на внешность европейских коллег.

Перейти в наступление

Санта-Клаус может считаться одним из символов глобализации. Во многих странах сказочные новогодние и рождественские персонажи сохранили по большому счету только свои традиционные имена, а вот внешность их американизировалась и все больше напоминает облик Санта-Клауса.

Традиционные национальные персонажи:

15. Агиос Василис, Греция
16. Паккайне, Карелия
17. Шэн Дань Лаожэнь, Китай
18. Эхээ Дьыл, Якутия
19. Оленцеро, баскские регионы Франции и Испании
20. Юльтомтен, Швеция
21. Дади на Ноллаг, Ирландия
22. Зюзя, Белоруссия
23. Бифана, Италия
24. Ежишек, Чехия, и Ежишко, Словакия
25. Саган Убугун, Бурятия
26. Гаспар, Бальтасар и Мельчор, Мексика, Аргентина
27. Йоуласвейдн, Исландия
28. Йыулувана, Эстония
29. Ямал Ири, Ямало-Ненецкий округ
30. Увлин Увгун, Монголия
31. Йоулупукки, Финляндия
32. Сёгацу, Япония


Держать оборону

Унификация рождественских дедов встречает во многих странах сопротивление. Одни стараются сохранить подлинного св. Николая, а не светского американского толстяка-весельчака. Другие выводят на главные роли своих особых героев. Например, в Нидерландах традиционный персонаж Керстман разносит подарки накануне Рождества, а Синтеркласа чествуют 6 декабря. В Австрии вместо Санты миссию дарителя исполняет Кристкинд (изначально это образ младенца Христа, но сейчас в его роли выступает не мальчик, как можно было бы подумать, а белокурая девочка). В Мексике дети ждут прихода трех Королей (их прототип - волхвы). Стремясь сохранить национальную культуру, используют и героев, далеких от религиозных традиций, например гномов.

Иллюстрация Анна Суворова, Олег Тищенков

Расскажет Вам о том, как выглядят главные персонажи новогодних праздников в разных странах мира.

Товлис бабуа (Грузия)

Товлис бабуа переводится с грузинского, как "снежный дедушка". Это седой старик с длинной бородой. Одет он в черную или белую чоху с белой буркой "набади", на голове у него традиционная сванская шапка. Товлис бабуа приносит подарки детям в большом мешке "хурджини".

Дед Мороз (Россия)

© photo: Sputnik / Евгений Биятов

В руках Дед Мороз держит хрустальный посох с головой быка - символ плодородия и счастья. Ездит в расписных санях, запряженных тройкой белоснежных коней. Сказочного героя сопровождает его внучка - Снегурочка.

Санта-Клаус (США, Канада, Австралия, Западная Европа)

© photo: Sputnik / Максим Богодвид

Санта-Клаус одет не в шубу, а в короткую красную курточку. На голове у него красный колпак, а на носу неизменные очки. Разъезжает Санта по небу на санях, запряженных оленями, со свитой эльфов и подарками. Подарки детишкам Санта Клаус раскладывает под елку, а так же в услужливо развешанные над камином носки. В дом Санта попадает через дымоход.

Йоллупукки (Финляндия)

© photo: Sputnik / Павел Лисицын

У Йоллупукки длинные волосы, он носит высокую конусообразную шапку и красную одежду. Его окружают гномы в островерхих шапочках и накидках с белым мехом. Избушка Йоллупукки стоит на горе. В ней живут его жена Муори и гномы. Финский дед мороз носит куртку из козлиной шкуры с кожаным поясом и красный колпак.

Йыулувана (Эстония)

© photo: Sputnik / Вадим Жернов

Йыулувана похож на своего финского родственника Йоулупукки: длинные седые волосы, белоснежная борода, красный тулуп и конусообразный колпак с помпоном. В козлиную шкуру он не наряжается, но северный олень у него имеется, а также помощники — гномики. А жена Йыулувана - Матушка Зима.

Синтер клаас (Голландия)

© AFP / REMKO DE WAAL

Синтаклаас старик с белой бородой и волосами, в красном халате и митре, ездит на белом коне. У него есть большая книга, где описаны подарки для всем детей, их имена и адреса. Синтаклаас приплывает на корабле в сопровождении чернокожих слуг.

Пэр-Ноэль и Святой Шаланд (Франция)

© AFP / MYCHELE DANIAU

Во Франции два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Второго Деда Мороза зовут Шаланд — это бородатый старик, который носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых детей.

Каханд Пап (Армения)

© photo: Sputnik / Асатур Есаянц

Армянского Деда Мороза окружают сказочные существа: хлвлики - шумные и активные человечки и аралезы - наполовину животные, наполовину люди. Каханд Пап ходит поздравлять детей с внучкой Дзюнанушик.

Корбобо (Узбекистан)

© photo: Sputnik / Роман Хасаев

Он одет в полосатый халат из национальной ткани и тюбетейку праздничного красного цвета. Корбобо сопровождает внучка Коркиз. В качестве транспорта он использует маленького ослика.

Зюзя (Белоруссия)

Изображается в виде лысого деда небольшого роста, с длинной седой бородой. Ходит, босиком, без шапки, в белом кожухе. В руке — железная булава. Его дыхание — сильная стужа. Его слезы — сосульки. Иней — замерзшие слова. А волосы — снежные облака. Он очень не любит тех, кто жалуется на стужу. © AP Photo / Vadim Ghirda

Румынский учитель в костюме Санта Клауса в Бухаресте

Мош Крэчун носит усы и бороду. Одет он в красный тулуп чуть ниже колен с соответствующим орнаментом стародавних времен, за плечами - мешок, который называется десага. И все это выполнено с национальными орнаментами. На голове у Мош Крэчуна одета овечья кушма, на ногах вместо валенок — постолы. Его сопровождают персонажи национальных сказок- Гугуца и Фулгуца.

Уже вскоре постучится Новый год в двери каждого дома, и все жители нашей огромной планеты ждут его с большим нетерпением. Взрослые хотят быстрее завершить все свои неотложные дела в старом году и превосходно отдохнуть на предстоящих праздниках. А детишки, конечно, ждут от новогоднего торжества чудесных подарков и сказочного волшебства.

Каждый ребенок в России хорошо знает кто такой - Дед Мороз. Это добрый дедушка с красивым посохом, в длинной яркой шубе, с белоснежной бородой и большим мешком праздничных подарков. Этот удивительный и очаровательный образ знаком всем нам с самого раннего детства, со времен новогодних утренников. Снежная резиденция Деда Мороза и Снегурочки находится в Великом Устюге, куда приходят открытки и письма с детскими пожеланиями.

В странах мира Дед Мороза называют совсем другими именами. Давайте разберемся, кого ожидают дети в разнообразных местах планеты в новогоднюю ночь, и какие бывают сказочные персонажи.

Оригинальные имена Дедов Морозов

– пухленький любимец американских и австралийских детишек. Одет в коротенькую пурпурную курточку и штанишки, на голове веселый колпак.

Добродушный старичок катается по воздуху на быстрых оленях, попадает в дом через дымоходную трубу. Санта Клаус из Австралии может одеться намного оригинальнее, например, прийти поздравлять детей в плавках, потому что там очень жарко зимой. Но подобный наряд некого не смущает, а только особенно радует австралийских малышей.

– проживает в заснеженной Лапландии (Финляндия). Такое звучное имя дали ему не случайно. В далекие времена дед, одетый в козлиную шкуру, развозил новогодние гостинцы на белом козлике.

В переводе с финского «йоулу» - означает Рождество, а «пукки» - козел. Все письма со сказочными пожеланиями пишут тысячи детей в Лапландию, город Рованиеми. Финские ребятишки обожают своего Йоулупукки, потому что он очень добрый и у него самый чудный колпачок на свете.

Раньше финские дети очень боялись Йоулупукки, наказывал или уносил к себе непослушных детей. Недаром в переводе с финского языка Йоулупукки переводится как "рождественский козёл". Современный Йоулупукки сильно подобрел и даже приносит детям подарки.

– обитает в Дании и Норвегии. Это дивные персонажи - карлики с маленькими бородками, добрыми глазами и в ярких вязаных колпаках.

Именно Ниссе помогают выбрать самую красивую рождественскую ель на праздник! Норвежские гномы забираются на верхушку самой пушистой ели и раскачивают дерево до тех пор, пока не заметят люди. Самый главный домовой Ниссе проживает недалеко от Осло, в городке Дребак.

Норвежские «Деды Морозы» - это маленькие домовые. Ниссе добры и помогают людям по хозяйству. Но работают гномы исключительно ночью, когда люди спят.

(Отец Рождества) – чудный добрый старичок с шикарной белой бородой из старой Англии. Одет дедушка в милый костюм красного цвета и черные сафьяновые сапожки.

Местные детишки любят рассказывать ему разные стишки и петь веселые песенки, за что он дарит им конфеты и игрушки.

Каждый ребенок в Соединенном Королевстве старается весь год хорошо себя вести, чтобы Фазер Кристмас подарил в Рождество заветный подарок. В Англии дети обязательно пишут письмо английскому Деду Морозу с рассказом о собственных достижениях и желаемых подарках и бросают письмо в камин.

– любимый Дед Мороз из Франции. В переводе с французского означает «рождественский отец». Темной ночью он подъезжает на сером ослике к любому дому и от всей души дарит новогодние и рождественские подарочки.

Пэр Ноэль проворно попадает в дом через каминную трубу и аккуратно расставляет свои гостинцы в выставленные специально сапоги и ботинки.

Пьер Ноэль переводится как «дедушка Январь». А сопровождает его не Снегурочка, а строгий гном Пьер Фуетар с прутом, который внимательно проверяет, чтобы подарки получили только послушные детишки.

– новогодний персонаж из Японии, переводится как «Господин Новый год». Разодет в красивое синее кимоно, весело расхаживает пешком всю «золотую неделю» перед новогодними праздниками.

Радостно заглядывает в окошки домов, правда подарки не дарит, гостинцы детям вручают родители.

Сегацу-сан поздравляет японцев 7 дней - «золотую неделю». Но сегодня всё чаще маленькие жителей Японии ждут Одзи-сана, который похож на американского Санта-Клауса.

Вы конечно спросите: «Кто из них самый лучший, добрый и волшебный?». Возможно, это не так важно. Самое главное, что все Деды Морозы со всех стран любят своих детей, успевают прийти к каждому малышу на Новый год и подарить только желанные и чудесные подарки.

Каждую зиму к российским детям приходит Дед Мороз. Он приносит подарки и в его честь устраиваются утренники. А также у всех желающих есть возможность съездить в резиденцию волшебника, которая находится в Великом Устюге. А как называют Деда Мороза в разных странах? Об этом читайте ниже.

Америка

Начать рассказ о том, как называют Деда Мороза в разных странах, нужно с США. Ведь на сегодняшний день Санта-Клаус чуть ли не затмил славу истинно славянского волшебника. Некоторые дети даже не сразу могут определить, кто есть кто. А ведь у американского Санта-Клауса не такая длинная история. Он стал символом Рождества благодаря компании "Кока-Кола". Ведь именно она стала печатать изображение толстого старичка в очках и с трубкой на своей рекламной продукции. Но ведь маркетологи "Кока-Колы" не сами придумали легенду о Санта-Клаусе. Они взяли ее из летописей. Считается, Святой Николай был заступником и помощником всех малоимущих. И в новогодние праздники он одарял всех бедняков очень интересным способом. Он залазил на крышу и в дымоход закидывал подарок. А так как на камине всегда сушились носки, то в рождественское утро дети находили сюрпризы именно там. А само имя Санта-Клаус - это неправильное прочтение имени Святого Николая.

Финляндия

Продолжая рассказывать о том, как называют Деда Мороза в разных странах, нельзя не упомянуть Йоулупукки. Это финский аналог Деда Мороза. Имя его кажется вам странным? Перевод тоже вас удивит. Йоулупукки - это рождественский козел. Почему именно так величают зимнего волшебника? В старину у финнов была традиция колядовать. Так вот, один из людей наряжался козлом и ходил с друзьями по соседским домам. Считалось, что если не умаслить рогатое животное подарочком, то оно может и отомстить.

Сегодня Йоулупукки не изображается в виде козла. Он имеет вид всем известного Санта-Клауса. Но при этом у него есть еще жена, которая помогает ему с приготовлением детских подарков. Зовут ее Муори и она считается олицетворением зимы.

Беларусь

Повествование о том, как называют Деда Мороза в разных странах, было бы неполным, если не сказать, как именуют зимнего волшебника соседней с нами страны. В Беларуси он носит имя Зюзя. Интересное прозвище происходит от глагола "мерзнуть". По-белорусски это слово читается как зюзець. Дед Мороз соседней страны очень похож на российский аналог. Он тоже носит длинную шубу, но она у него белого цвета. Иногда он может облачаться в белый кожух. В руках Зюзя носит булаву. Именно ей он колдует, вызывает снежные бураны и рисует узоры на окнах.

Дания

Деды Морозы разных стран мира называются по-разному. В Дании зимнего волшебника принято называть Юлеманде. Но это не Дед Мороз, а домовой. Маленький человечек путешествует не один, у него есть целая компания помощников. Домовых в Дании зазывают ниссе. Облачены они в красные колпаки и чулки, а на ногах у них деревянные ботинки. Подарки они развозят на санях, запряженных или оленями, или козлами. Но кладут презенты послушным детям они отнюдь не под елку. Домовые любят пошалить и могут спрятать подарок куда угодно. Поэтому утром дети с упорством ищут свои презенты по всему дому. Сегодня наравне с домовыми на рождественском празднике в Дании присутствует и Санта-Клаус.

Швеция

Деды Морозы разных стран мира непохожи друг на друга. А в некоторых скандинавских странах, таких как Швеция, вместо зимних волшебников подарки детям приносят гномы. Главный из них - это Юльтомтен. Живет он в лесу, а по некоторым преданиям даже под половицами в доме, правда, непонятно в каком. Одет шведский гном по моде европейских волшебников в красный колпак и короткую красную шубу. А вот способ перемещения у Юльтомнена довольно странный. Вместо коней или оленей он летает на соломенной подстилке. В помощниках у гнома числятся мыши и эльфы.

Австрия

Имена Дедов Морозов в разных странах мира часто вызывают улыбку. А вот рассказывая об Австрии, улыбаться приходится только от умиления. В этой стране нет Деда Мороза. Подарки детям дарит Кристкинд. В переводе это значит Младенец Христос. Австрийские дети уверены, что в рождественскую ночь нужно открыть окна и тогда всемогущий бог обязательно положит подарки под елку. Удивительно, что, несмотря на все пиар-компании, которые проводились в Австрии, чтобы навязать стране культ Санта-Клауса, волшебник в красной шубе прижиться не смог. Ведь Кристкинд - это не просто какой-то сказочный персонаж, это герой библейских рассказов. Таким образом, австрийцы с самого детства приучаются верить в чудеса, которые умеет творить Господь.

Чехия

Мы уже узнали, как называют Деда Мороза в разных странах мира. Теперь поговорим о Чехии. В ней подарки на Рождество приносит Святой Микулаш. Внешне он похож на Санта-Клауса, а сопровождают его черт и ангел. Задача этих персонажей - сообщать дедушке, какой перед ним ребенок - хороший или плохой. Хорошим детям Микулаш достает из своей заплечной корзинки подарок, а плохим - черт насыпает уголь. Рядом с этими тремя персонажами всегда присутствует незримый Ежишек. Это младенец Христа. Он призван наставлять детей на путь истинный и помогать тем, кто сбился с верной дороги.

Сербия

Как называют Деда Мороза в разных странах Европы, мы выяснили, а теперь взглянем на наших соседей. Они нарекли зимнего волшебника Дедам Мразам. Прообразом этого сказочного персонажа стал Святой Николай. Как американцы, так и сербы верят, что человек, который сегодня причислен к лику святых, помогал малоимущим и больным. Он дарил им подарки и помогал финансово. Внешне сербский Дед Мраз очень похож на российского волшебника. Он облачен в длинную красную шубу, у него есть белая борода, вот только вместо шапки у него ночной колпак, как у Санта-Клауса.

Испания

Вы уже прочитали, как величают волшебников на разных языках мира. Как называется Дед Мороз в Испании? Его именуют Папа Ноэль. У него есть своя команда помощников волхвов. Да и сам Папа Ноэль изначально был волхвом. Ведь по легенде именно эти люди принесли весть о том, что родился Иисус. Сегодня Испанский волшебник выглядит так же, как и Санта-Клаус.

Якутия

Эхээ Дьыл - это аналог российского Деда Мороза. Живет он в поселке Оймякон, где температура опускается до -71⁰C. Одет Эхээ Дьыл в синюю расписную шубу, а голову его венчает меховая шапка с рогами. В руках волшебник держит посох. В отличие от всех остальных Дедов Морозов якутский присутствует в жизни людей круглый год. В этом ему помогает его семья. Жена заведует зимними месяцами, а внуки управляют снегом. Дочери Эхээ Дьыла управляют весенними, летними и осенними днями.

Якутский волшебник перемещается не пешком, а на быке, причем животное у него не простое. Оно зарождается каждую осень в ледовитом океане и растет на протяжении всей зимы. Якуты говорят в дни сильных морозов, что бык точит рога. Чем они у него выше и острее, тем холоднее на улице. А с наступлением весны рога у животного отваливаются, и бык умирает, чтобы возродиться в следующем году.

Беседы для детей на новогоднюю и рождественскую тематику.

Автор: Копылова Наталья Николаевна, педагог-психолог, МКОУ детский дом "Ласточкино гнездышко", пос. Нововосточный
Описание: проиллюстрировано и описаны разные Дедушки Морозы из некоторых стран; данный материал будет полезен педагогам, воспитателям, родителям, детям.
Цель: познакомить детей и взрослых с названиями "Дед Мороз" в разных странах.
Задачи:
рассказать и проиллюстрировать разных Дедушек Морозов из некоторых стран;
развивать память, мышление, воображение, речь;
прививать чувство любви, интереса к празднику Новый год.

Рассказ о празднике «Новый год»: Деды Морозы разных стран.


Дед Мороз появился давно. Это тот волшебник, который приходит всех и каждого поздравить с наступающим Новым годом и Рождеством. И, конечно же, не с пустыми руками. Обязательно с подарками. В каждой стране его зовут по-разному.
Предками Деда Мороза в одних странах считаются гномы, в других – бродячих продавцов детских игрушек, третьи – средневековых странствующих жонглеров. Но в основном многие страны считают предком Деда Мороза Святого Николая. Это реальный человек, который жил много-много веков назад.
Все они приносят подарки, проникают в дом, чтобы их подарить, но каждый это делает по-разному. У всех у них свой интересный наряд.
Давайте познакомимся с заграничными коллегами нашего Деда Мороза.
У нас в России его так и зовут – Дед Мороз . У него в руках посох, на лице белая борода. Приходит в гости с подарками, кладет их под новогоднюю елку. Но приходит не один, а со своей внучкой-помощницей Снегурочкой.


Германского коллегу называют Вайнахтсман или Рождественский Дед.

Это очень дружелюбный и озорной старичок с длинной белой бородой. Он в красной шубке с белым мехом и большим мешком подарков. Подарки он дарит «хорошим» детям, а «плохих» - наказывает.
Детки тоже готовятся к его приходу: ставят на стол большую тарелку для подарков и набивают в свою обувь сено, это для ослика.
Финского друга зовут Йоулупкки.
Живет он на горе Корвантунтуре, его жену зовут Муори.


В Чехии, Словакии самый скромный Дед. А все потому, что его никогда никто не видел. Его зовут Ежичек . О его приходе оповещает звук колокольчика.
Заморский заместитель из Японии – это Сегацу-сан.


Но его постепенно начинает заменять новый Дед Мороз - Одзи-сан.


Дети отдают больше предпочтение ему, возможно из-за традиционного красного тулупчика. А Сегацу-сан одет в синее кимоно, и в течение целой недели, которой японцы называют «золотой». А вот подарки он не дарит, это за него делают родители.
Американского ассистента зовут Санта Клаусом.


Его одежда – это красная шубка шаровары, на голове колпак, тоже красный и еще очки. У него есть своя оленья упряжка, на которой он развозит подарки.
В Норвегии роль Деда Мороза исполняют маленькие домовые-карлики Ниссе .


Чтобы получить подарки детям приходиться накрывать для них большой стол, так как они очень любят сладкое. Еще они носят вязанные колпачки.
Греческого помощника называют Святой Василий.


Он совсем не похож на пухленького, розовощекого старичка.
Святой Василий хотел накормить весь мир. он не носил с собой мешок с подарками, славился в основном добрыми делами.
В Венгрии Никалауш .


Он ходит не один, его сопровождают Ангел и Чертик.


Прежде, чем подарить подарок, Никалауш определяет с помощью своих помощников как вел себя ребенок. Хорошим детям – конфетки, плохим – угольки.
Колумбийского приятеля зовут Папа Паскуале.


Он очень задорный, шумный Дед. Его приход невозможно пропустить. Каждый его шаг сопровождается фейерверком.
В мусульманских странах подарки приносит старичок Хызыр Ильяс , он приходит в начале мая.


Носит он красный колпак, зеленый шарф и халат с вышитыми цветами.
В Узбекистане новогоднего Деда зовут Кербобо.


Его наряд – это красная тюбетейка и полосатый халат. Он выезжает на ослике с мешками новогодних подарков и раздаривает их.
Румынский товарищ похож на нашего Деда Мороза. Зовут его Мош Джерилэ.


В Индии функции Деда Мороза выполняет богиня Лакшми.


В Африке тоже есть Дед Мороз, не смотря на то, что эта страна очень жаркая. Его так и зовут – Дед Жара.


Народ считает и верит, что он живет на верхушке горы Килиманджаро, так как только там есть снег.
В Якутии очень своеобразный Дед Мороз. Зовут Эхээ Дьыл.


Его сопровождает его Бык – Бык мороза или Бык зимы. У него есть рог, который начинает расти. Чем выше рога, тем крепче морозы.
Маленького заместителя из Швеции зовут Юль Томтен.


Его имя переводится как «рождественский гном». Он живет со своим помощником в волшебном лесу. Помощника зовут снеговик Дасти.


Монгольский конкурент Деда Мороза – Увлин Увгун.


У него очень оригинальный наряд. Его помощницу зовут Зазан Охин , переводится как «Девочка Снег».


В Голландии Синтер Клаас.


Он приплывает на своем волшебно корабле.
Французский соратник Деда Мороза – Пер Ноэль .


Он спускается в дома через дымоход и оставляет детя подарки в новогодних башмачках.
В Бельгии это Святой Николай .
В Бельгии считается, что тем, кто приютит Святого Николая, достанется золотое яблочко. Его сопровождает помощник – Черный Питер.


Все Деды Морозы дарят подарки. Одни добрые, другие могут и пошалить. Но, тем не менее, они есть для того, чтобы поздравлять и приносить хоть и небольшую, но частичку счастья, маленькой радости в каждый дом.